Ir al contenido principal

Seton. En proceso de traducción



SINOPSIS
Este manga es una especie de biografía de Ernest Thompson Seton, famoso naturalista que fundó el movimiento Woodcraft e influyó en otros parecidos, como los Boy Scouts. En los cuatro volúmenes se relatan las experiencias que tuvo con la naturaleza y lo que aprendió de ella. El primer volumen se centra en su estadía en Nuevo México y el majestuoso lobo que lidera una manada, para terror y desesperación de los ganaderos de aquel lugar.

INFORMACION
Título Original: Seton
Título en Inglés: Seaton
Título en Español: Seton, El Naturalista Viajero
Autor o Mangaka: IMAIZUMI Yoshiharu
Artista o Dibujante: TANIGUCHI Jiro
Año que comenzó: 2005
Audiencia o Demografía: seinen
Géneros: acción, aventuras, drama, histórico, maduro
Extensión: 4 tomos | 60 capítulos
Lectura: Derecha a Izquierda

LINKS DE INTERÉS
Grupos que nos trajeron Título del Manga en español
Comic Release Group
• Cristianoreste
Fichas Técnicas y Valoración
Baka-Updates
My Anime List

MANGA EN PDF Y ZIP
MEGA

Tomo 4
Capítulo 01
Capítulo 02

¿QUIERES MÁS?

Comentarios

  1. Ya debes estar un poco cansado de Taniguchi, pero te cuento que encontré scans del volumen 4 de Seton en francés. Estuve buscando casi una semana, terminé encontrando a alguien que tenía un amigo que lo había escaneado, así que de pura suerte. Ahora estoy buscando traductores de francés a español. En caso que no encuentre lo voy a traducir yo mismo, la verdad que el francés sintácticamente es muy similar al español así que se puede traducir bastante fácil. Ya estuve leyendo un poco, y hasta te digo que sin saber francés puedes entender lo mínimo y necesario usando el traductor de Google. Si quieres los scans a avísame que los subo al drive.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola de nuevo, cristianoreste.

      Nuevamente estás haciendo latir mi corazón de emoción, con noticias como ésta. Es genial que hayas encontrado los scans. Hace varios años atra´s, cuando leí los primeros tres volúmenes de Seton, los estuve buscando largo tiempo, pero sin éxito. Así que te agradezco enormemente que lo hayas encontrado.


      Y la verdad, TANIGUCHI Jiro nunca me cansa.

      Eliminar
  2. Ya lo cargué en MangaDex : https://mangadex.org/title/53356/seton/covers/
    Lo voy a ir subiendo ahí por capítulos.

    ResponderEliminar
  3. Ya están las 11 primeras p´aginas, está quedando bastante bien. El dibujo de Taniguchi es increíble en esta obra. Agregué de extra un página coloreada por una IA que quedó increíble. Cuando tenga el capítulo entero lo subiré a MangaDex, por ahora voy a estar ocupado estudiando, así que recién en septiembre voy a retomar.
    https://imgur.com/gallery/rZYlWUW

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Concuerdo contigo. La belleza de las imágenes quita el aliento. Y esa página coloreada quedó espectacular.

      Y parece que tenías razón, la traducción se lee bastante bien en español.

      Eliminar
  4. No tengo ganas de estudiar así que ya terminé el primer capítulo. Te dejo el link, ya lo subí a MangaDex también. Saludos.
    https://drive.google.com/file/d/1u5JJqa7uXgGVQosWhe46ilGAYHlmhzKH/view?usp=sharing

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Genial, ya lo descargué, cristianoreste.
      Te agradezco mucho que te embarques en este proyecto.
      Estaré atento a tus comentarios a medida que avances con él.

      Cualquier cosa, me dejas un aviso.

      ?Muchas gracias por traducir Seton!

      Eliminar
  5. Buenas noticias, ya terminé el segundo capítulo y conseguí a una traductora, así que lo vamos a tener terminado más pronto. Te dejo el link porque no lo estoy pudiendo subir a MangaDex.
    https://drive.google.com/file/d/10mY7YoZCS-od8WvEtqMFR_IVubelE9C0/view?usp=sharing

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Este capítulo realmente me encantó, el primero era más una introducción, pero este sí que se cuela en mi corazón. La verdad que tengo muchas ganas de terminar este manga, espero que no me lleve mucho.

      Eliminar
    2. Wau! Buenas noticias por partida doble.

      Muchas gracias por traducir el segundo capítulo. Ya está descargado y descomprimido. Si no te complica, he colocado los links que has puesto bajo las imágenes del volumen 4, por si alguien quiere descargarlos desde ya.

      ¡Y qué bueno que tengamos traductora del francés al español! Eso permitirá tener en menor tiempo los diecinueve capítulos que conforman este volumen, el más extenso de los cuatro.

      Cristianoreste, ¡muchísimas gracias por tu colaboración!

      Eliminar
    3. Buenísimo, no hay problema que publiques los capítulos por acá, es mi intención que llegue a más gente Taniguchi. Puede ser que las fechas de tus publicaciones estén mal? A mí me aparecen mal, por ejemplo Mi Año me aparece que lo subiste en 2019.

      Eliminar
    4. Es cierto lo de las fechas, cristianoreste.

      Las últimas entradas que he realizado han sido fechadas en los años 2015, 2018, 2019 y 2020. ¿¡Por qué!? Si revisas la bitácora, notará que hay huecos, especialmente el año 2019 y 2020, por eso me tomé la libertad de publicar algunos mangas en la fecha que me indicas.

      Pero, no lo haré más con las publicaciones de TANIGUCHI Jiro. Desde Tomoji (leyendo, llevo más de la mitad; maravilloso, por cierto) estare publicándolo en el mes y año que corresponde. Es decir, debería ser agosto de 2020 en adelante. Al mismo tiempo, una vez que esté listo, Seton también será movido al inicio. Porque se lo merece.

      ¿Te parece?

      Eliminar
    5. jajaja sí, yo no tengo problema. Me parecía raro nada más, por eso te avisé.

      Eliminar
    6. Super, gracias por tu comprensión, cristianoreste.

      Eliminar
  6. Capítulos traducidos del volumen cuatro: https://mangadex.org/title/53356/seton

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Entradas populares de este blog

Nana, 22 volúmenes

Ficha Técnica Título Original : Nana Título Alternativo : NANA Mangaka/Autor(a) : YAZAWA Ai Año que comenzó la publicación : 2000 Audiencia/Demografía : josei Géneros : comedia, drama, maduro, romance, tragedia, vida cotidiana Traducción y/o Escaneo : Universo Anime Fansub Volúmenes : 21 tomos y 4 capítulos Tipo de Lectura : oriental Sinopsis KOMATSU Nana es una caprichosa señorita que gusta de los objetos y los hombres lindos. Cuando decide irse a vivir a Tokyo conocerá a OSAKI Nana , alguien que se convertirá en su más íntima amiga. Aunque siempre antojadiza, la primera Nana se convertirá en una especie de refugio y hogar para la segunda y solitaria Nana , y también para sus nuevos amigos, muchos de ellos huérfanos o que huyeron de casa solo con sus sueños. Y el más grande es buscar en la música todo el afecto que se les ha negado. Una tremenda y notable obra, que está saturada de comedia, de miedos, de indecisiones, de pequeños y grandes problemas. Y de tragedia. Au

Todos los mangas de TANIGUCHI Jiro que hemos publicado

Probablemente saben que TANIGUCHI Jiro falleció hace un par de meses, el 11 de febrero de 2017, para ser más prolijos. No alcanzó a cumplir los setenta años. Le faltaba mucho por entregar, si pensamos que Japon está lleno de nonagenarios y centenarios. A este mangaka, sin embargo, le sobrevive su extensa obra, de la que seguiremos disfrutando. Y aunque teníamos pensado publicar esta entrada a fines de año, la hemos adelantado para recordar a uno de los grandes maestros del noveno arte. Desde mi punto de vista, es el mejor autor de manga que he leído jamás. Por ello, persigo sus obras con devoción. Ahora mismo estoy leyendo Bocchan no Jidai , publicada en cinco tomos y que le permitió desprenderse de esa injusta etiqueta de que TANIGUCHI Jiro solo publicaba hard-boiled (un ejemplo de este subgénero sería Kaikei Saketen ). La crítica puso a Bocchan... y a sus autores (la historia es de SEKIKAWA Natsuo , colaborador habitual) en el lugar que correspondían. De ahí en adelante está lo

Kagen no Tsuki, 03 volúmenes

Ficha Técnica Título Original : Kagen no Tsuki Título en inglés : Last Quarter (of the Moon) Mangaka/Autor(a) : YAZAWA Ai Año que comenzó la publicación : 1998 Audiencia/Demografía : shoujo Géneros : romance, drama, misterio, psicológico, tragedia Traduccion y/o Escaneo : Fated Translations Volumenes : 3 tomos Tipo de Lectura : oriental Sinopsis Dicen que más vale amar una vez que no haberlo hecho nunca. Pero, ¿qué medicamento usar para alivia el dolor que te lascera cuando el amor se acaba? ¿Quién te formatea los recuerdos alojados en la profundidad de tu ser? Al final, el amor puede traer efectos secundarios indeseados. YAZAWA Ai se valdrá de sucesos misteriosos para contarnos en lo que podemos terminar cuando nos enamoramos de verdad. Links de Descarga 4shared | MEGA + Títulos de YAZAWA Ai

Shuna no Tabi, tomo único

Ficha Técnica Título Original : Shuna no Tabi Título en inglés : The Journey of Shuna Mangaka/Autor(a) : MIYAZAKI Hayao Año que comenzó la publicación : 1982 Audiencia/Demografía : shounen Géneros : acción, aventura, fantasía Traduccion y/o Escaneo : Sweet Project Volumenes : 1 tomo Tipo de Lectura : oriental Sinopsis Bella historia que nos traslada al mundo campesino de Asia, con sus altas cumbres e infértiles tierras. Para cambiar la situación se necesitan semillas de calidad, y Shuna se aventurará en extrañas tierras al oeste para encontrarlas. Una obra sólida que aquieta nuestras ansias y reaviva el goce de la vida. Links de Descarga 4shared | MEGA + Títulos de MIYAZAKI Hayao

Todos los mangas de ASANO Inio que hemos publicado

Partimos diciendo que hemos adornado esta entrada con un wallpaper del último manga que está publicando ASANO Inio , a saber Reiraku , que empezó a editarse este 2017. A ver si algún grupo de traducción se entusiasma con traerlo al español. Dicho esto, queremos recordarte que ASANO-san cumplirá los treinta y siete años dentro de poco y, sin embargo, sigue dándo voz a jóvenes personajes generalmente dejados de lado por otros autores. Es como si este mangaka se dirigiera a los márgenes de la sociedad, y allí olfateará las historias que nos contará después. Las tales suelen estan habitadas por el pesimismo (la realidad, dirán algunos), por protagonistas a la deriva, con vidas que no quisiéramos para nosotros; pero, también es cierto, en las páginas de sus obras nos encontramos con historias llenas de humanidad, con personajes que aprenden a la fuerza a dar vuelta la página, a dejar atrás el pasado, a pensar que su existencia puede ser algo mejor. Para los que no lo conocen, les sugi

Slam Dunk, 31 volúmenes

Ficha Técnica Título Original : Slam Dunk Título Alternativo : Slam Dunk! Mangaka/Autor(a) : INOUE Takehiko Año que comenzó la publicación : 1990 Audiencia/Demografía : shounen Géneros : comedia, drama, vida escolar, deportes Traduccion y/o Escaneo : Uko-chan, Nikai Fansub , Araña Fansub & Chusetto Scanlations Volumenes : 31 tomos Tipo de Lectura : oriental Sinopsis Hanamichi Sakuragi accede a secundaria alta con un triste récord: ha sido rechazado por cincuenta chicas. Pero dónde algunos ven a un perdedor, otros ven a alguien con determinación. Así que, cuando Hanamichi sabe que la clave para ser aceptado por las chicas es ser parte del equipo de basquetball, no solo se inscribe en dicho club, sino que está dispuesto a ser el "rey del basquetball". Links de Descarga 4shared | MEGA